The viaLibri website requires cookies to work properly. You can find more information in our Terms of Service and Privacy Policy.

Recently found by viaLibri....

Discurso politico que o Conde de Soure, Embaxador extraordinario de Sua Magestade a elRey Christianissimo, deu ao Cardeal Mazarine em S. João da Luz, nas vistas que teve com Dom Luis de Haro, primeiro Ministro de Castella, quando começou a tratar a paz. Mostrase por 27 razoens forçosissimas, como França por justiça, & por conveniencia não devia fazer a paz sem inclusão de Portugal. Foi impresso em Pariz na lingoa Franceza no anno de 1659.
Lisbon, Na Officina de Henrique Valente de Oliveira, Impressor delRey N.S., 1661. - Woodcut initials on second preliminary leaf recto and p. 1. Typographical headpiece on p. 1. (4 ll.), 72 pp. 8°, twentieth-century sheep (third quarter?), flat spine with fillets in blind and crimson morocco lettering piece, gilt short author, title, place and date, covers with borders ruled in blind, blind tooling at corners. Repair, about 6 x 2.3 cm., reinforcing title page at lower outer corner. Much smaller repair to lower outer corner of following leaf. No loss of text. Overall in good condition. Bookplate of J.[osé] Pinto Ferreira. ---- First Edition in the original Portuguese, rare. A translation into French had been printed in Paris in 1659. Apparently it is @Raisons fort puissantes pour faire voir l'obligation qu'a la France d'appuyer l'intérêt de Portugal dans le traité de la paix, Paris, 1659, of which only one copy seems to exist, at the Bibliothèque nationale de France. D. João da Costa, first Conde de Soure, Ambassador of Portugal to France, had his secretary, Duarte Ribeiro de Macedo, draw up these strenuous objections to France negotiating a separate peace with Spain, shortly prior to the conclusion of the Treaty of the Pyrenees. Cardinal Mazarin was greatly annoyed. In fact the printing of this manifesto in French translation in Paris in 1659 caused such consternation that the Cardinal ordered the imprisonment of the printer and translator; the translator sought asylum in the home of the Portuguese Ambassador.The Treaty of the Pyrenees resulted in withdrawal of France's support for Portuguese independence at a crucial juncture, allowing Spain to advance against Portugal with renewed vigor. Nevertheless Portugal was able to resist, and Spain recognized Portuguese independence in the Treaty of Lisbon, 1668.In the preliminary leaves are included an introduction by Duarte Ribeiro de Macedo addressed to the Portuguese king, stating that the publication at this time of the @Discurso in the original Portuguese was to counter the protests against it by Mazarin (second preliminary leaf recto-third preliminary leaf recto). João de Royas e Azevedo presents similar arguments (bottom of third preliminary leaf recto-fourth preliminary leaf verso).Duarte Ribeiro de Macedo (Lisbon 1618?-Alicante 1680) is known for his efforts to end the economic crisis in Portugal during the second half of the seventeenth century. Influenced by Colbert, he was responsible for outlining a plan for industrial growth, and favored the development of national crafts for export as a way of obtaining gold and balancing external trade. Ribeiro de Macedo realized that the loss of much of India inevitably meant a drastic change in Portugal's commerce and finance. It is ironic that his excellent plans for industrialization were discarded because another colony provided a temporary solace for Portugal's economic ills: gold was discovered in Minas Geraes in 1692. Macedo received his degree in law from Coimbra University. He eventually became an advisor to D. Pedro II, and Ambassador to France and Spain. He is also considered one of the classic Portuguese writers, in fact one of the greatest prose writers in the history of the language. Barbosa Machado writes that he had "hum estilo claro, e discreto." Innocêncio notes, "Occupa um logar mui pouco; mas o que d'elle temos foi o que bastou para os criticos lhe daram logar entre os classicos de primeira nota." @Provenance: J.[osé] Pinto Ferreira, Portuguese army officer, was a distinguished book collector who had significant Camoneana and much on the Restauração, as well as a trove of other books on Portuguese military history. ---- Arouca M26. Barbosa Machado, II, 640-1. Innocêncio III, 354. Biblioteca Nacional de Portugal, @Exposição Bibliográfica da Restaouração 1294 (mutilated copy, lacking the title page). Martinho da Fonseca, @Restauração 446. Not in @Catalogue of the Oliveira Lima Library. Not in @Greenlee Catalogue or Welsh. Not in Palha. Not in Visconde de Trindade, @Restauração. Porbase locates a sin [Attributes: First Edition; Hard Cover]
      [Bookseller: Richard C. Ramer Old and Rare Books]
Last Found On: 2014-08-08           Check availability:      IberLibro    


Browse more rare books from the year 1661

      Home     Wants Manager     Library Search     562 Years   Links     Contact      Search Help      Terms of Service      Privacy     

Copyright © 2018 viaLibri™ Limited. All rights reserved.