Recently found by viaLibri....
2020-12-22 00:04:39
Gabriel (Sébastien) Brémond | Hortense Mancini Mazarin
L'amoureux Africain, ou, Nouvelle galanterie [bound with] Memoires D.M.L.D.M.
Cologne: Philippe Le Barbu (Abraham Wolfgang); Pierre du Marteau, 1675. MADAME DE VILLENEUVE'S INSPIRATION | ILLICIT LIT RECOVERED FROM A COMMON SAMMELBAND 285, [3] p. | 12mo | A-M^12 | 134 x 76 mm; [2], 222, 22, [2] p. | 12mo | pi1 A-V^6 X^4(-X4) | 132 x 76 mm L'Amoureux Africain: Probably the third edition, preceded by the first of 1671 and a 1674 English translation, followed by many more, and not to be confused with the author's L'heureux esclave. Philippe Le Barbu was a fictitious name sometimes used by Abraham Wolfgang, doubtless to reduce the risk of distributing illicit literature, as was the case with the ubiquitous Pierre du Marteau imprints. ¶ Set in the late 16th century, this bestseller "is a typical example for the erotic exoticism of the French Baroque novel and was later adapted by Madame de Villedieu's Les Nouvelles africaines (1673). L'Amoureux Africain tells the story of the French nobleman Albirond, who, following his involvement in an illegal duel, is forced to leave France and to enter the 'condition of a wandring Knight,' as the English translator puts it...After his travels through Europe, which are only insinuated but not narrated, he enters a ship to Tunis on a whim. There he falls in love with a Christian slave, who turns out to be his French fiancée, Uranie. After many adventures, he is able to save her from his former friend Mahmet Lapsi, one of the Bassas of Tunis"--and a true historical figure, also known as Mohammed El-Hafsi, who received the author himself when he, too, fled France after a duel (Detering). The story would h … [Click Below for Full Description]
Bookseller: Patrick Olson Rare Books [United States]
Check availability:

Search for more books on viaLibri


Browse more rare books from the year 1675