Recently found by viaLibri....
2020-11-17 02:24:34
Bible. Italian. [ Bibbia, cioè... ; Giovanni Diodati (1576-1649), trad. ]
La Bibbia. Cioè, I libri del Vecchio e del Nvovo Testamento. Nuouamente traslatati in lingua Italiana, da Giovanni Diodati, di nation Lucchese
Geneva: Appresso Pietro & Iacopo Chouet, 1607. First Calvinist translation of the Bible into Italian. Diodati's Bible.Unique preserved copy with the mention to Chouet workshop?4º, (255x178mm.); (4), 847, (3), 3-178, (4), 4-314, (2) p.; sign.: [2], A-B8, C-Z4, a-zz4, AA-ZZ4, AAA-MMM4, aA-yY4, zZ-zZ2, aAa-zZz4, AaA-QqQ4, RrR-RrR2 [zZ2 and RrR2, blank]; Tournes family printer mark in title-page, motto 'Son art en Dieu'; from aA1, with their own half-title and title-page: 'I Libri Apocrifi', and from aAa1, 'I Libri del Nvovo Testamento'; Old and New Testaments with apostilles, but not in Biblical apocrypha.Original poor quality paper, showing scattered acidity and oxidations; moisture traces; some thiny galleries on margins whith no affection; little burn (5mm.) in upper margin of p. 5 which goes reducing along five leaves before and behind; little crash with loss (8 mm.) in pp. 123-130 fore-margin, non affecting; 1/3 rear end-paper crashed and loss. Cleared of marks, calls, underlining and notes.Prov.: So fuzzy exlibris with acquisition date, 'Aquistate nel montepollulanco 1652, 60 s, (signed)'.Refs.: Bingen, Philausone, 126; Draudius, Exotica 1611, p. 176. [For other issuings, Darlow & Moule, 5598; Haym, 4, p. 274; Paitoni, V, p. 39-42].The printing of this first complete Protestant Bible in Italian language, translated by the theologian and professor of the Geneva Academy Giovanni Diodati, is attributed to Jean (II) de Tournes (1539-1615) because all the copies preserved include on the title-page the typographic mark of a peasant sowing the ground, a brand that belonged to t … [Click Below for Full Description]
Bookseller: Biblio Andarto B. S.L. [Spain]
Check availability:

Search for more books on viaLibri


Browse more rare books from the year 1607