The viaLibri website requires cookies to work properly. You can find more information in our Terms of Service and Privacy Policy.

Recently found by viaLibri....

Diccionario de Lengua Mandarina. Cuyo primer author fue el R.P. fr. Francisco Diaz Religioso Dominico anadido despues por los RR.PP. desta Mission de Sancto Domingo
Fujian Province, 1699. Hardcover. Near Fine. 4to - over 9¾ - 12" tall. Manuscript in Spanish and Chinese characters, on a mixture of European and Chinese paper. 199 numbered ff of dictionary entries. Black ink, Chinese characters written with a brush, Spanish with a stylus. Dictionary section with red block-printed columns and borders, ca. 20 entries to a page. 4to., [21.5 x 15 cm], bound in ornate Russia brown calf by Du Planil with gilt and blind-embossed trim on covers and spine, ca. 1800. Exceedingly rare, unpublished, and unique manuscript Chinese dictionary prepared by the Spanish Dominican missionary Antonio Diaz in the field, whether in Fujian province in China or Manila; the earliest acquirable dictionary of Chinese written by a European, and a fascinating and understudied document for the European understanding of one of the world's major languages as well as a vital, active instrument of Missionary Culture.The present MS incorporates and thus forms one of the earliest surviving witnesses of Francisco Diaz's celebrated dictionary, composed ca. 1640, but in addition contains numerous technical innovations of its own, of great interest for the European history of Chinese lexicography. As mastery of Chinese, a difficult language for westerners, was the essential pre-requisite for evangelization and the attempt to acculturate the Chinese to Western customs and beliefs, it would be difficult to imagine any printed book or manuscript more intimately linked with the grand project of the Western Missions, the Christianization of China. The turn of the 18th century saw tensions reach a high point between the Qing Emperor Kangxi and Christian missionaries of all denominations, over what became known as the 'Chinese Rites' controversy. Dominicans like the present Father Diaz eventually succeeded in pressuring the Holy See into prohibiting all remnants of Confucianism from the Chinese Christian ceremonies; incensed, the Emperor responded by exiling all missionaries from his lands, at which time the present dictionary probably also returned to Europe.
      [Bookseller: Martayan Lan, Inc.]
Last Found On: 2013-07-19           Check availability:      Biblio    

LINK TO THIS PAGE: www.vialibri.net/years/items/354916/1699-diaz-antonio-diccionario-de-lengua-mandarina-cuyo-primer

Browse more rare books from the year 1699


      Home     Wants Manager     Library Search     562 Years   Links     Contact      Search Help      Terms of Service      Privacy     


Copyright © 2018 viaLibri™ Limited. All rights reserved.