The viaLibri website requires cookies to work properly. You can find more information in our Terms of Service and Privacy Policy.

Recently found by viaLibri....

Peking Committee New Testment
Beijing : Mei hua shu yuan, 1872. Hardcover. Good. Octavo. New Testament in Mandarin Chinese. [6], 4441 pages. Contemporary 3/4 calf over black cloth boards. Signed by Rev. S.F. Blodget, Peking 1879 on front flyleaf. Extensive pencil marginalia and marks in texts throughout. Dampstaining.
"The Peking Version was the first major attempt to translate the New testament into Mandarin and as such it was even compared by some to the Authorized Version in England or the Luther Bible in Germany" (Bible in China, Zetzsche, 1999). The Peking Committee Bible was translated by five missionaries and their Chinese co-laborers at the end of the 19th century. Peking version is the version was produced at a time when Mandarin Chinese was not yet the lingua franca of China. In fact in the mid to late 1800s, Mandarin Chinese was a northern Chinese dialect used mostly by officials. Samuel Isaac Jacob Schereschewsky would single handily translate the Old Testament in 1874 and the complete bible would be printed in 1878.

      [Bookseller: SequiturBooks]
Last Found On: 2018-01-12           Check availability:      Biblio    

LINK TO THIS PAGE: www.vialibri.net/years/items/32551993/1872-samuel-joseph-isaac-schereschewsky-henry-blodget-peking-committee-new-testment

Browse more rare books from the year 1872


      Home     Wants Manager     Library Search     562 Years   Links     Contact      Search Help      Terms of Service      Privacy     


Copyright © 2018 viaLibri™ Limited. All rights reserved.