Recently found by viaLibri....
2021-01-11 21:54:02
Mimeographed Prayers in the Inuit language.]
1928. 6 loose mimeographed sheets, foolscap and cropped, fastened at the top left corner with a brass split-pin, first leaf detached. Several printed corrections slips pasted in. Old fold, else fine. Holy Cross, Alaska, [n.p.], September, ?This present version of the Prayers in the Innuit Language is based on the last edition of these Prayers, composed by Father Robaut, S.J. - This version has been made with the help of several good speakers of the language, particularly of Mr. & Mrs. Ivan Demientieff, of Holy Cross. As critical examiners and correctors of this same version, before it was put through the Mimeograph, George Peters (Tununa) and Joseph Afcan, of Akulurak, must be particularly mentioned.? The first page then goes on to detail and justify grammatical adjustments made to the translations which follow. English versions of the Prayers of Holy Communion and Thanksgiving After Communion, followed by three leaves of translations in the Inuit language of the Yupik people. The notes would suggest these translated prayers also include the Hail Mary, the Gloria, the Credo, the Act of Hope and the Act of Love. Fr. Aloysius Robaut was one of the small team of exploratory Jesuit missionaries who in the summer of 1888 established the first Catholic mission to the Yupik community of inland Alaska. Fr. Robaut would remain in and around this settlement, which became known as Holy Cross, for over 40 years, until his death in 1930. The mission had a boarding school run by nuns, and though English was taught, the Yupik language was the primary tongue for services and daily life. Th … [Click Below for Full Description]
Bookseller: Maggs Bros. Ltd ABA, ILAB, PBFA, BA [London, United Kingdom]
Check availability:

Search for more books on viaLibri


Browse more rare books from the year 1928