Recently found by viaLibri....
2021-01-03 21:52:13
Lucianus Samosatensis."
Complures Lucani dialogi a Desiderio Erasmo Roterodamo utriusq[ue] linguae doctissimo in latinum conversi, & a Nicolao Buscoducensi illustrati, additis Fabularum & difficilium vocabulorum explanationibus. cum tabula. Distichon ab Hadriano Barlando lusum Graecia me genuit, nuper facundus Erasmus trastulit in latium, munere plaude puer. Levini Linii Endecasyllabon ad pueru[m] emptore[m]. (Colophon: Antwerp, Michiel Hillen van Hoochstraten, 1524). Small 8vo (15 x 10.5 cm). With the main text set in an Aldine-style italic, the long commentary following each dialogue in a Basel-style roman and 2 words in Greek. 18th-century half vellum."
1506. 26, [2] ll.Extremely rare fourth Buscoducensis edition of Erasmus's Latin translation of satirical dialogues by Lucianus Samosatensis (2nd cent. Ad), the most important Greek author of the second generation of the Sophists. Taken from his Dialogues of the dead and Dialogues of the gods, they satirize many human vices as well as mocking the Homeric picture of the gods. Erasmus worked on the translation with Thomas More in the first years of the 16th century and published it in 1506.We have located only one other copy of the present edition, at the Rotterdam Municipal Library.With some contemporary marginal annotations, extensive on a few pages, and Latin proverbs and sayings on the blank verso of the last leaf. In good condition, with only very minor browning and the margins of a few leaves slightly dirty.l Nijhoff & Kronenberg 1401 (1 copy); Erasmus Roterodamus Catalogus tentoonstelling 1936, p. 52 (Rotterdam Mun. Lib. copy)."
Bookseller: Bookdep [Netherlands]
Check availability:

Search for more books on viaLibri


Browse more rare books from the year 1506