Recently found by viaLibri....
2020-05-22 20:02:05
Bible; Amat
La Sagrada Biblia (Nuevo Testamento) Nuvamente Traducida de la Vulgata al Espanol Por Don Felix Amat Tomo I .Madrid, 1823 (bound with) Tomo II.
Amarita, Madrid, 1823. First edition of the New Testament of the Amat version, intended to update the earlier Scio version for Spanish-speaking Catholics. In America, the Scio version had been published by the Protestant ABS, and never received an Imprimatur from the Catholic Church. The American hierarchy preferred the Amat version, and authorized its publication in a series of editions beginning in 1853. Amat used the translation by Jose Petisco, who had left it unpublished after his death, and saw the final version through the press. Eventually, the entire Bible was published by 1825. This is a beautiful exemplar, printed on fine, crisp laid paper, a rarity for books published after 1800. Original deckled edges fully intact. Finely bound in full leather with blind tooled covers and spine in six panels offset by raised bands and ornately gilt stamped. Occasional creasing of leaves, but overall very clean and bright with no writing, underling or shaved headlines. At the end is a 76-page a"Notas Generales" with dictionary. Two volumes bound into one, consisting of the entire New Testament with extensive annotations. Small quarto volume (9” x 6 ½”); 368; 316; 76 pp. [Attributes: First Edition; Hard Cover]
Bookseller: Antiquarian Theology [Houston, TX, U.S.A.]
Check availability:

Search for more books on viaLibri


Browse more rare books from the year 1823