viaLibri Requires Cookies CLICK HERE TO HIDE THIS NOTICE

Recently found by viaLibri....

Contes et Fables Indiennes, de Bidpaï et de Lokman; Traduites d'Ali Tchelebi-ben-Saleh, Auteur Turc....
Paris: P.G. Simon, 1778. Two volumes., duodecimo; an attractive copy in 19th-century quarter calf with marbled boards, some wear at extremities of spines. Early edition: a collection of Syrian fables by the French translator of The Thousand and One Nights.Galland (1646-1715) was a famous oriental scholar and antiquary to Louis XIV. Already a skilled linguist, his five years in Constantinople as attaché to the French ambassador helped him become proficient in Arabic, Persian and Turkish, and some years after his return to Paris he used a collection of Syrian manuscripts in order to prepare his most well-known work, a free translation of The Thousand and One Nights.Similarly, the Contes et Fables Indiennes, left incomplete at Galland's death and completed by Cardonne, is a collection of ancient fables which are ascribed to the ancient Indian Brahmin Bidpai. Barbier comments of the 1724 first edition that 'Ce livre est une traduction assez fidèle du receuil persan impérial connu sous le nom d' 'Anwari Sohaïli,' dont il existe diverses éditions et des traductes anglaises'.Interestingly, it is this edition which Gibbon consulted in the writing of his masterpiece The Decline and Fall of the Roman Empire, and whilst he found that the modern European redactions of the work lacked grace, he was willing to see in the work 'a pleasing fiction, which adorns the nakedness of truth, and alleviates, perhaps, to a royal ear, the harshness of instruction'....
      [Bookseller: Hordern House]
Last Found On: 2015-03-19           Check availability:      Direct From Bookseller    


Browse more rare books from the year 1778

      Home     Wants Manager     Library Search     562 Years   Links     Contact      Search Help      Terms of Service     

Copyright © 2018 viaLibri™ Limited. All rights reserved.