The viaLibri website requires cookies to work properly. You can find more information in our Terms of Service and Privacy Policy.

Recently found by viaLibri....

Viagens de Gibraltar a Tangere, Salé, Mogador, Sta. Cruz, Tarudante, Monte Atlas e Marrocos, compostas em inglez . dedicadas . por Manoel Henriques das Neves S[ão] Paio.
Lisbon, Na Of. de Simão Thaddeo Ferreira, 1794. - Large 8°, early gray wrappers (chipped), laid in a modern crimson morocco case with pink moiré sides. Uncut. In very good condition. (6 ll.), 461, (1) pp., (1 l.), large folding engraved map. *** First and only Portuguese edition of A Tour from Gibraltar to Tangier, first published London, 1791. Lempriere gives an overview of the country along with an account of his travels to Tangier, Larache, Salé, Mogador (Essaouira), Taroudant, the Atlas Mountains, and Marrakesh, where he had dealings with the sultan. He also provides information about Muslim relations with Christians, Jews, and women, the pilgrimage to Mecca, and trade with Timbuktu. This translation from the London, 1791 edition was done by Manoel Henriques das Neves São Paio, who also amplified and annotated the work. The large folding map of Morocco, with abundant topographical detail, is dated 1795.William Lempriere (1751-1834) was the son of Thomas Lempriere of Jersey, British Consul at Faro, and Mary Garnaut of Lisbon. A short time after he joined the garrison of Gibraltar as surgeon's mate in 1789, the sultan of Morocco wrote General O'Hara requesting that an English doctor be sent to cure the sultan's son, who was going blind. At the promise of a liberal reward and the release of ten shipwrecked British sailors, Lempriere undertook the 600-mile journey. When the prince's health improved, however, his father the sultan sent him on pilgrimage to Mecca (Chapter X), and simply ignored Lempriere's requests for permission to return to Gibraltar. Only after the sultan's favorite wife was poisoned was Lempriere allowed to leave, on the pretense that he would fetch an antidote. He returned to Gibraltar in early 1790, and published his account of his adventures soon after.*** Innocêncio V, 446; XVI, 225. Palau 134871. Gonçalves Rodrigues, A tradução em Portugal 2051. Cf. JFB (1994) L240. Porbase locates 3 copies, all in the Biblioteca Nacional de Portugal (calling for only [8] pp. before the text). Copac locates a copy at the British Library. NUC: IEN, MH, DCU-IA. [Attributes: First Edition; Soft Cover]
      [Bookseller: Richard C. Ramer Old and Rare Books]
Last Found On: 2017-02-21           Check availability:      AbeBooks    


Browse more rare books from the year 1794

      Home     Wants Manager     Library Search     562 Years   Links     Contact      Search Help      Terms of Service      Privacy     

Copyright © 2018 viaLibri™ Limited. All rights reserved.