Recently found by viaLibri....
2020-09-30 20:59:45
A fajok eredete a természeti kiválás útján vagyis az elonyös válfajok fenmaradása a létérti küzdelemben. [Hungarian - i.e. On the Origin of Species... Translated by Dapsy László and revised by Margó Tivadar]. 2 vols.
Budapest, Kiadja a Természettudományi Társulat [Academy of Sciences], 1873 & 1874.8vo. In two contemporary embossed full cloth bindings with gilt letter- and numbering to spine. Frontiespiece of Darwin soiled and small red stamp to lower part of title-page on volume 1. A very fine and clean copy. XVI, (2), 303, (1); VII, (1), 361, (1) pp. + 1 leaf of Advertisement + 2 plates (A frontiespiece of Darwin and one listing the evolution of the different generations). The exceedingly rare first Hungarian translation of Darwin's "Origin of Species". The first Hungarian "Origin" is, together with the Serbian and Spanish translation, arguably the scarcest of all the translations of the work and very few copies of it are known. The Hungarian public was introduced to Darwinism early on when Ferenc Jánosi reviewed The Origin of Species in the Budapesti Szemle (Budapest Review) a half year after it first appeared in English. Darwin's principal works were first published in Hungarian translation by the Royal Hungarian Natural Science Society (Királyi Magyar Természettudományi Társulat). Translator Dapsy László had been actively working to make Darwin and his idea known in Hungary. Through his articles, he consistently presented Darwinism as a possible model for the type of progressive society that Hungary should attempt to achieve thus being one of the very earliest to apply Darwin's theories to human society and politics in general. "Dapsy's translation, inspired by liberal ideals of progress, increasingly became part of the conservative … [Click Below for Full Description]
Bookseller: Bookshop Herman H. J. Lynge & Søn [Denmark]

Search for more books on viaLibri


Browse more rare books from the year 1873