| Recently found by viaLibri....
Egil's Saga. Done into English out of the - Eddison (E.R., Translator) - 1930. 
at the University Press 1930 - FIRST EDDISON EDITION, 2 double-spread maps at rear, a few tiny spots to page-heads of opening leaves, pp. xxxiv, 346, [7, maps], 8vo, original red cloth with single fillet gilt border to upper board, backstrip lettered in gilt, a couple of tiny spots to edges, bookplate of Walter de la Mare to front pastedown with some very fine and faint spotting to the free endpapers, dustjacket with darkened backstrip panel, a couple of faint spots and small marks, very good. With a lengthy inscription by the author on the flyleaf to Walter de la Mare, whose bookplate is on the facing pastedown: 'Dear Mr. de la Mare, I hope that you will honour me by accepting, as from one frequenter of desert islands to another, this book. I speak of my share in it: for the great Saga itself, whose portrait I have rashly tried to paint, & to frame, can only confer honour upon anybody connected with it, living or dead. So at least it seems to me, after five years' living at close quarters with it. Yours very truly, E. R. Eddison'. The inscription refers obliquely to the quotation from de la Mare's 'Desert Islands' that Eddison has used as the epigraph to the book - marking this as a very significant presentation (the other epigraph, from Sappho, eliminates the possibility of there being more than one such copy). Praised by Lewis and Tolkien for his own creative work (the latter referring to him as the 'greatest and most convincing writer of invented worlds that I have read'), and exhibiting the same 'Norse complex' as a background to the fantasy world of his fiction - Eddison here undertakes, like Tolkien and earlier William Morris (a sure influence on both), a translation of the source material. An important and accomplished contribution to the field - and an excellent Fantasy association copy.
[Bookseller: Blackwell's Rare Books ABA ILAB BA]
Copyright © 2016 viaLibri Limited. All rights reserved.