| Recently found by viaLibri....
Francofordiense Emporium, sive Francofordienses - ESTIENNE, Henri - 1574. 
Estienne device 16 on title. 4 p.l., 31, 120 pp. 8vo, fine 17th-cent. vellum over boards. [Geneva]: Henri Estienne, 1574. [bound after]:-. De Abusu Linguae Graecae, in quibusdam vocibus quas Latina usurpat, Admonitio. A very fine sammelband, in wonderfully fresh condition, of three important works by Henri Estienne. I. First edition of one of the most celebrated contemporary accounts of the Frankfurt Fair by the greatest scholar-printer-bookseller of his generation: Henri Estienne. Estienne, who had participated in the Frankfurt Book Fair that year, thanks the consuls and members of the Senate of Frankfurt for their warm reception, and dedicates the volume to them. The work consists of praise of the city and its famous fair, which offered to the civilized world such precious riches: horses, arms, wines, food, spices, clothing, earthenware, metalware, and, of course, books. After a section on books and literature, Estienne ends with general praise of Germany, especially as the nation that gave to the world the art of printing: "No nation has contributed so great a benefit to letters since our redemption by Christ." Estienne's encomiastic essay is followed by a considerably longer section (120 pp.) consisting of a quite curious collection of Greek and Latin prose and verse pieces, mostly on the subject of drunkenness - probably to celebrate the closing festivities of the Fair. The majority of these pieces are from the pen of Henri Estienne himself, but also include ten epigrams from the Greek Anthology (also on the subject of wine and drunkenness) translated by Joseph Scaliger. Estienne issued the Francofordiense Emporium only once, and it was not reprinted for three centuries, consequently becoming an extremely desirable and rare book which today seldom comes on the market. II. "First edition of the first grammatical treatise published by Henri Estienne; the work consists of a sort of 'Antibarbarus' of the errors to be avoided when converting Greek words and names into Latin."-Schreiber, p. 137. III. "First edition of Henri Estienne's first work written in the vernacular, and one of the classics of French 16th-century prose. It is the first work in Henri's trilogy on the defense and glorification of the French language. In the present work Henri claims the superiority of French over all other languages, except Greek, which, according to him, is the most perfect language and which French most resemblesâ¦ "Henri Estienne's French works have placed him among the greatest French prose writers of the Renaissanceâ¦ "This first edition is very rare and contains passages (e.g. against the Pope) which were suppressed from the second edition, printed in Paris four years later by Henri's brother, Robert IIâ¦ "Henri's preface to Henri de Mesmes contains several interesting autobiographical details, including his sorrow over the recent death of his (first) wife, Marguerite Pillot - the following year he was to marry Barbe de Wille."-Schreiber, pp. 141-42. ? I. Pollard & Ehrman, pp. 70-71 & no. 40. Renouard 141, no. 2 (cf. p. 407-"devenu rare"). Simon, Bibliotheca Bacchica, II, 235. Schreiber 189-"this famous little book." II. Schreiber 150. III. En FranÃ§ais dans le Texte 62. Schreiber 156.
[Bookseller: Jonathan A. Hill, Bookseller, Inc.]
Copyright © 2016 viaLibri Limited. All rights reserved.