viaLibri Requires Cookies CLICK HERE TO HIDE THIS NOTICE

Recently found by viaLibri....

Pausaniae de tota Graecia libri decem, quibus - Pausanias (ca. 120-ca. 180); Abr - 1550. [1198059]
Basilae: per Ioannem Opinorum, [colof√≥n: mense augusto 1550].- // In folio, (326x210mm.); [12], 438, [50] p.; sign.: A6, a-z6, A-N6, O4, P-S6.- // Reliure fran√ßaise du XVIIe si√®cle plein cuir repouss√© √† fleurs de lys dor√©es, avec double liser√© dor√© √† la roulette avec double filet dor√© √† l'int√©rieur, aux armes du Collegium Grassinaeum (Coll√®ge des Grassins, devise "lilum inter spinas"). Six nerfs d√©cor√©s √† la roulette, pi√®ce de titre et entrenerfs repouss√©s avec la fleur de lys. Chants dor√©s √† la roulette (imperceptibles en queue) et tranches dor√©es. Perforations minimes sur entrenerf sup√©rieur. Restauration des d√©buts du XXe si√®cle de coiffe, coins inf√©rieurs et coiffe de queue. L√©g√®re trace d'humidit√© tr√®s ancienne sur page de titre ; note brunie sur pp. 55-63 ; l√©g√®re tache sur p 201 ; petit manque de papier original sur pointe sup√©rieure p. 339 ; petit point de piq√Ľre dans la marge inf√©rieure des six derni√®res feuilles du sommaire ; marges extraordinaires, tr√®s propre et robuste.- // Prov.: Coll√®ge des Grassins.- // Refs.: Refs.: CCPB 000190270-9; Graesse, V, 178. Comme il s'agit d'une description de la Gr√®ce antique faite sur le terrain au IIe si√®cle, le texte de Pausanias a √©t√© d'une tr√®s grande utilit√© pour les voyageurs cultes du XVIIIe si√®cle qui l'ont employ√© comme guide. Pausanias offre aussi bien le r√©cit de l'histoire que des ruines qui existaient encore dans chaque lieu par lequel il est pass√©, en offrant des informations tr√®s diverses telles que les rites qui y √©taient pratiqu√©s, comment √©taient repr√©sent√©s les dieux ou sur les propres jeux olympiques pour l'histoire desquels il a √©t√© une source indispensable. L'√©dition que nous offrons est la premi√®re en latin de l'oeuvre compl√®te. Avant cette traduction d'Abraham Loescher (1520-1575), on pouvait seulement acc√©der √† la "Description de la Gr√®ce de Pausanias" √† travers deux sources : la traduction incompl√®te au latin de Domizio Calderini, limit√©e aux chapitres d√©di√©s √† l'Attique, imprim√©e vers 1498 et r√©imprim√©e √† diff√©rentes occasions et l'√©dition en Grec (en latin seule figure la traduction du titre sur la page de titre, imprim√©e en 1516 dans l'atelier d'Aldo Manunzio, d√©c√©d√© l'ann√©e pr√©c√©dente, du texte √©tabli par Marcus Musurus √† partir d'un manuscrit apparemment incomplet et corrompu (selon les dires d'Etienne Clavier, qui a fix√© le texte en 1814, dans son √©dition annot√©e d'un texte parall√®le en grec et en fran√ßais). La traduction au latin effectu√©e par Romulo Amaseo, parue l'ann√©e suivante, en 1551, √† Florence, a √©t√© celle qui a re√ßu une plus grande diffusion gr√Ęce aux contre-fa√ßons de B√Ęle en 1557 et lyonnaises de 1558 et 1559, mais comme elle est faite √† partir de la version grecque aldine, elle en a reproduit les erreurs.(1: Clavier dit que la premi√®re √©dition de la traduction d'Amas√©e a √©t√© imprim√©e √† Rome en 1547, mais il nous a √©t√© impossible d'en localiser un exemplaire qui le corrobore. Voir "Description de la Gr√®ce de Pausanias. Traduction nouvelle, avec le texte grec collationn√© sur les manuscrits de la Biblioth√®que du Roi, par M. Clavier.- Paris: impr. de J.-M. Eberhart, 1814-1823", vol 1., p. vij). Brunet, qui fit usage des √©valuations de Clavier pour juger l'√©dition Aldine, ne recueille pas, par contre, cette √©dition et donne comme premi√®re version latine celle d'Amaseo. L'exemplaire superbe que nous offrons, imprim√© sur un papier magnifique, a √©t√© ainsi reli√© pour √™tre remis en prix dans un concours acad√©mique de composition dans le Coll√®ge des Grassins, qui avait son si√®ge √† Paris, sur la colline de Sainte-Genevi√®ve, Rue des Amandiers, actuellement Rue Laplace, coll√®ge qui avait √©t√© fond√© par Pierre Grassin, originaire de Sens. Dans ce volume dont la reliure est de la m√™me facture que celle d'autres ouvrages remis en prix dans ce m√™me coll√®ge et conserv√©s dans la Biblioth√®que Bodl√©ienne d'Oxford ne figure, toutefois, ni le nom de l'√©l√®ve √† qui fut remis ce prix ni √† quelle date concr√®te.(2:Giles Barber: "Iure ac merito: French prize books of the seventeenth century", dans The Bodleian Library Record 15 (1996) 5-6: 383-407).
      [Bookseller: Biblio Andarto B. S.L.]
Last Found On: 2016-09-17           Check availability:      Livre-rare-book    

LINK TO THIS PAGE: www.vialibri.net/item_pg_i/1198059-1550-pausanias-abraham-pausaniae-tota-graecia-libri-decem-quibus-pausanias-120.htm

Browse more rare books from the year 1550


      Home     Wants Manager     Library Search     562 Years   Links     Contact      Search Help      Terms of Service     


Copyright © 2016 viaLibri™ Limited. All rights reserved.