viaLibri Requires Cookies CLICK HERE TO HIDE THIS NOTICE

Recently found by viaLibri....

Les Œuvres d'Euclide en grec, en latin et - EUCLIDE, PEYARD (François, éditeur) - 1814. [1195126]
Paris, Patris, 1814-1818. 3 volumes in-4, XLIV-518 pages (cahier 14 mal relié, au début de la préface) + XLIV-518 + [4]-XVIII-616 pages demi-chagrin marron postérieur, dos à cinq nerfs orné 1814-1818, 1814-1818, , 3 volumes in-4, XLIV-518 pages (cahier 14 mal relié, au début de la préface) + XLIV-518 + [4]-XVIII-616 pages, demi-chagrin marron postérieur, dos à cinq nerfs orné, Unique édition de cette importante édition critique et traduction des Éléments et des Données d'Euclide, par François Peyrard. "Le pas le plus important quant à la rigueur du texte grec fut fait en France par F. Peyrard qui publia de 1814 à 1818, les Éléments et les Données d'après un manuscrit du Vatican envoyé à Paris lors des campagnes napoléoniennes. Ce nouveau texte ne contenant pas les commentaires de Théon [l'interprétateur grec de l'école alexandrine le plus important dont le texte figure quasi systématiquement dans tous les manuscrits], Peyrard avait conclu que cette copie était beaucoup plus ancienne que celles que l'on connaissait alors. Cependant une étude plus approfondie du texte a montré que le copiste avait disposé des deux versions, avec et sans les commentaires de Théon, et avait donné la préférence à cette dernière. Cette édition cependant très valable, donne le texte grec, avec les traductions latine et française" (Marie Lacoarret, "Les traductions françaises des œuvres d'Euclide", in Revue d'histoire des sciences et de leurs applications, 1957, Vol.10, n° 1, pp. 38-58 ). François Peyrard (1760-1822) fut professeur de mathématiques au lycée Bonaparte et toucha une pension pour une mission scientifique en Italie. Il traduisit aussi Archimède. Ses traductions reçurent à l'époque un accueil très favorable "eu égard à la rigueur des textes utilisés et à la fidélité de la traduction." Cette édition trilingue fait figurer, en regard sur deux colonnes, les textes latin et grec, la version française se trouvant en pied de page. De très nombreuses gravures en noir dans le texte figurent des schémas de géométrie. Prestigieuse édition d'une haute rigueur scientifique au sein de la tradition des traductions françaises d'Euclide. Rousseurs, sinon bel exemplaire bien relié
      [Bookseller: Librairie Alain Brieux]
Last Found On: 2016-09-15           Check availability:      maremagnum.com    

LINK TO THIS PAGE: www.vialibri.net/item_pg_i/1195126-1814-euclide-peyard-fran-ois-les-uvres-euclide-grec-latin-euclide.htm

Browse more rare books from the year 1814


      Home     Wants Manager     Library Search     562 Years   Links     Contact      Search Help      Terms of Service     


Copyright © 2016 viaLibri™ Limited. All rights reserved.