Herodot.
Delle guerre de' Greci et de' Persi, tradotto di Greco in lingua Italiana per il Conte Mattheo Maria Boiardo, non piu stampato, ma nuovamente venuto in luce. 8 Bl., 324 num. Bl. Mit 2 großen Druckermarken. Älterer Pergamentbd im Stil d. 18. Jahrh. mit altem, goldgeprägt. Rückenschild.
Venedig, Giovann'Antonio di Nicolini di Sabbio für Melchiorre Sessa, 1533.. . Erste Ausgabe der ersten italienischen Übersetzung des Geschichtswerks über die griechischen Perserkriege im 6. und 5. Jahrhundert. Herodot (ca. 490-425 v. Chr.) wurde schon von Cicero als "Vater der Geschichtsschreibung" bezeichnet, seine Bedeutung nicht nur für die italienische Historiographie ist enorm. Die hier posthum veröffentlichte Übertragung stammt von dem Dichter Boiardo (ca. 1441-1494), dessen bekanntestes Werk der 'Orlando innamorato' ist, der aber auch zahlreiche antike Texte aus dem Lateinischen übersetzte. Seine Version der griechischen Historien Herodots beruht auf der lateinischen Übersetzung von Lorenzo Valla. Trotz einiger Mängel, Auslassungen und Missverständnisse erfreute sie sich großer Beliebheit; einige glücklich gewählte Formulierungen fanden laut Gamba Eingang in die offiziellen Wörterbücher. - Teils etwas fleckig und gebräunt, wenige alte Unterstreichungen. Titel mit hinterlegter Wurmspur im Rand. - Adams H 412. Gamba 1096. Hoffmann II 238.
[Bookseller: Antiquariat Wolfgang Braecklein]
|