viaLibri
   Home   |    Search Manager    |    Libraries    |    Links    |    553 Years    |    More...    |    Login / Register

viaLibri
Resources for Bibliophiles

Recently found on viaLibri....

"HIPPOCRATE;"

Hippocratis Coi medicorum omnium longe Principis, octoginta Volumina..., per M. Fabium Calvum Rhavennatem... latinitate donata..., ac nunc primum in lucem ædita, quo nihil humano generi salubrius fieri potuit.

      Rome Francesco Minizio Calvo 1525 "In-folio de 42 ff.n.ch., 732 pp. mal ch. 733 (en chiffres romains), 1 f.n.ch. (sans le dernier f. blanc) ; veau brun, dos à nerfs orné (reliure moderne à l'imitation)." "PMM, 55 ; Adams H-567 ; Bruni Celli, 628 ; Heirs of Hippocrates, 10 ; Waller, 4495 ; Wellcome, 3177 ; NLM, 2320 ; Osler, 149 ; Garrison-Morton, 13 ; Norman, 1076 ; Norman (Grolier), 1A ; Stillwell, 406 & 657. Première édition complète du corpus hippocratique. Le titre est orné d'un bel encadrement architectural classique, gravé sur bois. Le texte est présenté dans la version latine établie par l'humaniste italien Marco Fabio Calvi (†1527), qui avait préparé sa copie en comparant les manuscrits grecs en sa possession avec des manuscrits hippocratiques médiévaux (ces manuscrits et la copie de Calvi sont conservés à la bibliothèque Vaticane). Pour l'édition princeps du texte grec, publiée en 1526, Alde utilisera une source différente. ""The project of preparing a complete Latin translation of the hippocratic corpus was undertaken by Marcus Fabius Calvus (ca. 1440-1527) of Ravenna toward the end of the first decade of the sixteenth century. As a first step, he wrote out by hand his own Greek text (Vaticanus graecus 278) based on the collation of at least three authorities : Parisinus graecus 2140 (XIV cent.), Vaticanus graecus 277 (XIV cent.), and Laurentianus graecus 74.I (XV cent.) ; this, as he recorded on the last page of his copy, he completed in Rome on 24 July 1512. Translation into Latin was completed on 14 August 1515. Why publication did not follow until ten years later is nowhere explained, but perhaps the dedication of the printed edition to Pope Clement VII (1523-34) indicates belated support from that quarter"" (cf. Norman, Grolier). Cette édition marque un tournant dans la diffusion du texte hippocratique. Bien que plusieurs fragments aient été publiés auparavant – en grec, en arabe ou en latin –, il n'existait jusqu'alors aucune édition permettant d'apprécier la totalité du corpus, ici constitué de quatre-vingt traités (mais leur nombre varie d'une édition à l'autre). L'établissement d'une version en latin – langue internationale du savoir – allait permettre une plus large diffusion de ces écrits, que l'édition aldine de 1526 devait restituer à leur langue d'origine, le grec. Ce que l'on nomme habituellement ""corpus hippocratique"" est un ensemble de traités issus de l'école médicale de l'île de Cos, composés pour la plupart dans les dernières décennies du Ve siècle avant notre ère et la première moitié du IVe siècle. Bien qu'aucun de ces textes ne puisse être attribué avec certitude à Hippocrate, le recueil constitue une source historique irremplaçable sur l'origine de la théorie et de la pratique médicales en Occident. ""The clinical descriptions of fevers, phthisis, puerperal convulsions, epilepsy and other disorders have remained classics and no such records were kept again for over a thousand years. The treatise on surgery includes treatment of dislocations and fractures, trephining the skull, description of surgical instruments, rules on public health and diagnosis, a famous work on the brain, on the theory of the four humours, and many others... The most celebrated section of all is probably the 'Aphorisms', a collection of brief clinical observations many of which have become commonplaces... The ideal of the humane and learned physician originates with Hippocrates and the 'Hippocratic Oath' still remains the classic expression of the duties, ethics and moral standards of the medical profession... Hippocratic methods were employed by the Greeks for centuries, but suffered an eclipse during the Middle Ages when a combination of magic and scholastic theories – the latter largely based on Galen – prevailed. The Renaissance and the classical revival brought the Hippocratic writings again to the forefront and they have remained an inspiration to medical research and ethics ever since"" (PMM). Superbe réalisation typographique de Francesco Minizio Calvo, d'une rare élégance et d'une grande clarté. Né à la fin du XVIe siècle, cet imprimeur humaniste fut aussi éditeur et libraire. Il exerça principalement à Rome et à Milan, mais possédait une boutique à Pavie. A Rome, il fut imprimeur apostolique de 1524 à 1531. Très bel exemplaire, pourvu de grandes marges. Condition rare pour cet ouvrage que l'on rencontre le plus souvent rogné. Ici, le bel encadrement architectural est non seulement intact, mais aéré. Quant au papier, un vergé de qualité, il a conservé sa fraîcheur originelle, si agréable au toucher et à l'ouïe. Annotations anciennes à l'encre dans la marge de plusieurs feuillets, probablement de la main du médecin érudit italien Alessandro Padovani, mort en 1637 (voir ci-dessous). Galerie de ver dans un coin du titre, habilement restaurée ; auréoles et taches sans gravité, notamment sur les feuillets liminaires et aux pp. 692-694. Provenance : Alessandro Padoanis (XVIIe siècle), avec sa signature à l'encre et un cachet humide sur le titre portant la mention ""Cast. Lovat."" Il s'agit du médecin, astrologue, historien et géographe Alessandro Padovani, qui vivait à Forlì où il avait constitué une importante bibliothèque scientifique. Cf. F. Dondi, ""Cenni sul medico forlivese Alessandro Padovani (????-1637) e sulla sua biblioteca"", in : Rivista di storia della medicina, XIXe année, fasc. 2 (juil.-déc. 1975), pp. 190-197. - Le cachet ""Cast. Lovat."" se trouvait aussi sur plusieurs volumes ayant appartenu au baron Horace de Landau (1824-1902), fondé de pouvoir de la banque Rothschild à Turin et oncle d'Hugo Finaly – un familier de Marcel Proust –, dont la bibliothèque fut dispersée en 1948 (mais notre Hippocrate n'est pas cité dans le catalogue de la collection Landau publié à Florence en 1885-90)."

      [Bookseller: Librairie Thomas-Scheler]
Last Found On: 2009-11-20          Check current availability from:     ILAB


LINK TO THIS PAGE: www.vialibri.net/item_pg/4658649-1525-hippocrate-hippocratis-coi-medicorum-omnium-longe-principis-hippocrate-1525-4658649.htm

Browse more rare books from the year 1525



      Search for Rare Books     Search Manager     Library Search     553 Years:   Links     Contact      Search Help     


Copyright © 2009 Hinck & Wall, Inc. / viaLibri™ All rights reserved.